Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /membri/peleo/wp-content/plugins/qtranslate-x/qtranslate_frontend.php on line 507
Come Tradurre un Testo in modo Efficace |
Utility

Come Tradurre un Testo in modo Efficace

Buongiorno,

.

oggi vediamo quali strumenti possiamo usare per tradurre in varie lingue qualsiasi testo. Il problema è che non ci sono molti traduttori di qualità e le lingue straniere sono un problema ormai quotidiano. Vediamo Come Tradurre un Testo in modo Efficace. Gli strumenti più utilizzati solitamente sono:

  • Google Translate – probabilmente il servizio di traduzione online più avanzato al mondo. Questo strumento consente di tradurre in ambo le direzioni moltissime lingue in pochissimi istanti ed include molte funzioni avanzate. Per utilizzarlo nella traduzione di frasi in inglese vi dovete collegare alla sua pagina iniziale, impostare come lingua di partenza impostandola manualmente o utilizzando la funzione rapida Rileva lingua, dopodiché dovete impostare come lingua di destinazione l’inglese e digitare/incollare la frase da tradurre nel campo di testo collocato sulla sinistra.
  • Bing Translator Bing è il motore di ricerca targato Microsoft, rivale di Google e come tale offre anche un ottimo servizio di traduzione online che supporta tantissime lingue sia in “entrata” che in “uscita”. Per utilizzarlo, bisogna collegarsi alla sua pagina principale, impostare Rilevamento automatico nel menu a tendina Traduci da, la lingua Inglese nel menu Traduci in e digitare/incollare la frase da tradurre nel campo di testo collocato sulla sinistra.

Traduttori Alternativi

Ma oltre a questi ci sono moltissimi altri molto efficaci, come di consueto ve ne elenchiamo alcuni :

  • Babylon translation con questo strumento si possono tradurre solo 30 lingue. Anche se non ha particolari pregi la sua precisione nella traduzione dei testi è comunque tendenzialmente nella media anche se non ha caratteristiche particolari.
  • Babelfish prima dell’avvento di Google Translate, questo servizio era il più famoso e il più utilizzato. Ma ha un limite a 300 caratteri per volta. E’ in grado di tradurre in sole 14 lingue.
  • itranslate4.eu  premette di tradurre incrociando i risultati di più motori di ricerca. Permette di fare traduzioni in 35 lingue diverse, comprese 2 non presenti su Google Translate. E’ sicuramente un’alternativa da tenere in considerazione per avere più di una visione sullo stesso testo.
  • Dictionary.com ha un limite di 300 caratteri legato al fatto che è stato pensato principalmente per la traduzione di singoli termini e/o frasi fatte. Lo consigliamo, allora, principalmente per questa funzione.
  • BabelXl  permette di tradurre un testo in 36 lingue diverse, si possono tradurre anche testi molto lunghi in una sola volta ma non siamo ancora al livello di Google Translate.
  • Free Translation permette di tradurre partendo da 40 lingue diverse, ma convertendo il testo in sole 5: Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo e Italiano. In generale è un buon traduttore.

Traduttori Professionali

Alcuni traduttori di elevato spessore sono invece i seguenti:

Per questi avremo modo di generare un articolo dedicato e molto dettagliato viste le enormi potenzialità che possono offrire. Adesso sapete come tradurre un qualsiasi testo in varie lingue ed in modo efficace.

.

Buon Lavoro

print

 

Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /membri/peleo/wp-includes/class-wp-comment-query.php on line 405

Comments are closed.

Powered by: Wordpress